2012年9月27日木曜日

リリース間近:Release nearness

半年という無駄に長い時間をかけて、ぶれめ堂としてのようやく1本目が完成しそうです。
思えば3Dで世界を作って、スマートフォンの中で冒険するゲームにしようと手掛けたのがきっかけでしたが、古いスマフォが意外に非力だという事実に気が付き、「結局、スマフォ向けゲームってなんだろう?」って考える所からやりなおして・・・・と、たった半年の間に技術面だけで無く、プラットフォームの違いの意味、人のモチベーションについてや、チームでの進め方、等々沢山学ぶ事があったような気がします。
もう、ひとふんばり!頑張ります!

-------------------------------------
[Translation with a translation engine]

One flat knot of half a year vainly burned over long time so that it may be as Bremedo is likely to be completed.
When considering, what it dealt with to make it the game which makes the world from 3D and ventures in a smart phone was a cause, but From the place considered to be "? whose game for smart phones will be what after all", an old smart phone notices the fact of being unexpectedly powerless, redoes, and ...., There is nothing only in respect of technology in a year half only, and I feel that a lot might be considered about the meaning of the difference in a platform, and people's motivation, such as how in a team to advance.
It makes one more effort! He does his best!

2012年9月24日月曜日

初心忘るべからず:Humble hearts have humble desires

やはり何事も初心を忘れてはなりません。

スマートフォン向けアプリを作成するにあたり、いくつかの考えをここにメモしておきます。

・バージョンアップという名の機能付加は悪だ。
・スマートフォンは電話である、つまり電話やメールの合間にできるアプリが望ましい。
・パート2は作らない。
・現存アプリの風潮に流されない。
・自分が遊びたくなるものを作る。

------------------------------
[Translation with a translation engine]

What must not leave its initial earnest intention after all.
In creating the application for smart phones, a note of some ideas is made here.


- Functional addition called upgrade is evil.
- The application of a smart phone made in the intervals of the jam telephone and mail which are telephones is desirable. 
- The part 2 does not make. 
- The trend of an existing application does not pass. 
- Make the thing I want to come to install.